Descrission dei me libri


 

el maéstron

drio scrivare i so libri




Nooo...La Crisi!!!...di El Maestron (in léngua vèneta)

Anca questo fa parte de la colana de la valisa del viajio de la vita; ne la prima parte el ze serio, el parla de la crisi che ghe ze sta, non solo in canpagna ma anche ne l'industria, sarà el linificio, sarà la distilleria zuccherificio, Ne la seconda parte se parla de personaji realmente esistìi qualcuno dei quali go canbià el nome per ovi motivi.Raconti a volte molto umoristici, altre tristi, e, na parte de deti e frasi venete popolari, de modi de dire, de rimedi popolari contro alcuni malani. Ghe ze anca on personajio strano, che metarò senpre nei me prossimi libri, speremo tanti, e barzelete. On libro piacevole da gustarse in te ste sere frede, tacà al camin o a la sta. El costa solo 13,00 euro iva inclusa, bon da fare on regalo al posto del solito paneton e botillia che costa anca de pi.



Riva el progresso!!!...di El Maestron (in léngua vèneta)

El ze on libro che ne la prima parte parla del progresso rivà co la difusion de la corente eletrica. Le fameje stava on fià mejo e le se conprava el frigo, ma anca la television. E atraverso questa se ga difuso le idee, i modi de vestire, i modi de pensare. Ze nate grandi batallie par i diriti civili, come el divorsio, l'aborto e altro ancora. Se parla anca dei scandali de alcuni politici e altro ancora, La seconda parte ze prevalentemente umoristica ma la ga anca tanti argomenti che, tratà co ironia, serve a far rifletare.


La vita canbia!!!...di El Maestron (in léngua vèneta)

On libro nato da ricordi de robe lete nei libri de scuola, ma anca dai raconti dei veci, durante i filò in stala, o ne le ostarie. El parte da la crisi dopo la primaguera mondiale, prime rivolte popolari, nassita del fassismo che par conto dei paroni reprimeva ste dimostranse. Ventenio fassista co tute le conseguense, seconda guera mondiale, miseria par la distrussion de case, tante vedove e invalidi sensa sussidi. Nasse l'emigrassion, infati se vede ne la copertina, i veci che resta e saluda i fioji e nevodi che, co le quatro strasse che i possiede, i emigra verso on'alba milliore. Segue parte umoristica.


Architetura Rurale Veneta!!!...di El Maestron (in léngua vèneta)

Questa ze la me ultima fadiga, la ze dal grafico par l'inpaginassion e dopo la passarà in tipografia par la stanpa. Praticamente el ze el continuato de na serie precedente dove ricordo, grassie anca a la "Teresina" che avansa senpre più, come se viveva na volta. In te sto caso parlo de la vita che faseva i operai par bonificare le tere paludose, de la necesità de rendarla  manco dura costruendose povari ricovari fati de matoni de fango misti a paja, e coverti co le cane palustri, in parole povare dei casoni.
Lo fasso no da storico, ma da umile scritore che ga inparà calcossa sui libri, altre da la tradission orale dei veci. Ne la seconda parte se scatena el me umorismo, che no me ga mai abandonà, gnanca nei momenti tristi, ansi el me ga jutà a superarli.
On libro da lezare e da regalare.

Sempre vanti cussì!!!...di El Maestron (léngua vèneta)

Ze senpre na fadiga granda spremare le meningi e scrivare, ma, a la fine, ze na sodisfassion enorme. Qua ghe ze on spacato de come se svolgeva la vita nei canpi na volta, in pratica on continuato de staltri du libri, dei personagi che la frequentava, ma ghe ze anca na parte che riguarda la gioventù de na volta, quéla seria, che no ghéva telefonini coi quali cincionare tuto el giorno, ma casomai cincionava in altra maniera, molto più sana e divertente, e naturalmente ghe ze la parte umoristica ne la quale zerco de scaenarme. Che fare e dire alora??? Beh  intanto on invito a conprare el libro, che ze belissimo, anca parché lo go scrito mi, invitè i vostri amissi a fare altretanto, e dopo...bona letura.

Pa'i nostri campi!!!...di El Maestron (léngua vèneta)

In te sta nova fadiga go on poco volesto continuare el precedente, cioè parlare de come se viveva na volta, dei personaggi che girava PA'I NOSTRI CANPI, a portare servissi che no ghe jera, parché mancava i mezi de circolassion, che se riduzeva a bicicleta e barossina tirà dal cavalo, o careton tirà da le vache in caso de fango.Quando se deventa vèci i ricordi se fa vivi, i sbrissa come bisati e no se pol no rivivarli, alora bisogna lassare ai zovani ste testimonianse e ricordarle ai vèci. Naturalmente essendo on umorista go zercà de rendare piacevole anca la parte seria e me so scaénà ne la parte umoristica. Bona letura.

La jera cussì!!!...di El Maestron (léngua vèneta)

In te sto libro, fruto de la me ménte traballante e del me sarvèo carolà, conplice anca la téresina galopante, go messo tanta roba da ridare, ma anca dei bei ricordi, tipo i zoghi de na volta, o, qualche mestière de na volta. Sicuraménte el piasarà parché el farà vegnère in ménte ai diversamente giovani tute le avénture passà, e ai giovani el insegnarà come se se divertiva in maniera sana na volta, altro che tablet, o tecnologie varie, che te fa perdare la vista e te fa deventare gobo.


Robe da mati!...di El Maestron (léngua vèneta)

Eco qua la me nova créatura. On libro tuto da ridare, qualche volta anca da pensare. Protagonisti de sto libro el Dotor Milcare Vèrmolina coi so tratati siéntifici, da sbochi, pérsonagi realmente ésistìi, robe vère tirà fora da internet, tradote in léngua vèneta e consà col sale del sarcasmo e el pévaro de l'ironia. Libro da lèzare, magari anca da regalare a qualche amigo o conossénte. Ridéndo se afronta mèjo le avèrsità de la vita.


Ah!!! Benon ciò...  di El Maestron (léngua vèneta)

Novo libro tuto fora co le oche, nato par far sganassare,

ma anca pièn de robe su cui fare sèrie rifléssion.

Lezéndolo el morale a tochi che me ga fato i nostri govérnanti, tornarà on fià su e ne farà parère la vita manco dura da afrontare.

Da lézare, e consilliare anca ai amissi.  


Spuncioti & vin  di El Maestron (lingua vèneta) Seconda edizione.

Libèrcolo dove sono elencati oltre una cinquantina di spuntini che si trovano ancora oggi nei bàcari di Venezia e nelle osterie di terraferma.

Al piatto tipico è associato sempre il vino: rosso o bianco, fermo o frizzante, che meglio lo accompagna. Piatti poveri, perché fatti con quello che una volta era il pesce meno pregiato come costo, non certamente come gusto, oppure erano preparati con le verdure di stagione, le uova, piatti insomma atti a soddisfare la gagliarda fame dei facchini, gondolieri, rematori vari, che faticavano tutto il giorno. Nello stesso tempo,erano manicaretti gustosissimi atti appunto a soddisfare questi palati senza dissanguare le  tasche degli avventori. Ora nei bàcari veneziani e nella terraferma, per avvicinarsi a tali specialità, serve un portafogli a fisarmonica, cioè ben fornito di soldi.

Le ricette sono anche accompagnate da episodi esilaranti successi veramente oppure da intermezzi umoristici, tanto per non smentire la verve dell'autore, umorista nato e comico-cabarettista. 


Luci & onbre di El Maestron (lingua vèneta)
Un autore pazzo per un libro pazzo... Difetti e virtù degli abitanti di un piccolo paese sepolto tra la nebbia della Pianura Padana visti dall' occhio feroce e scherzoso di chi sta alla finestra ad osservare sganassando di gusto ... Solo per puri anarchici spirituali..  
 


S-ciantisi & tonà di El Maestron (lingua veneta)
Torna El Maestron con il suo terzo libro. Un pieno di ironia stemperato da piccoli flashes di nostalgia. I vari personaggi si muovono tra imponenti "onbre" e situazioni indegne, all'insegna dell'incoscienza più pura. Una penna a volte un pò birichina per qualche ora di relax per dimenticare "le rogne de ogni di" ...  
 


Tenpèsta & roégan di El Maestron (lingua vèneta)
Eco el novo libro del Maestron, ormai un vetérano de la parolassa e de la risata no propriaménte séca... Na òpara d'arte da lèzare nei posti più inpénsà (tipo stala del mas-cio, cèsso ma anca in lèto (se no se ga gnénte de mèjo da fare) o quando se ze legerménte inpiocà o intavanà... Sicuraménte tornarà su el morale e tra le sublime vacade scrite ogni tanto ve saltarà fora anca qualche spunto de rifléssion!